Roc-2015-Veronica-Ortega-Bierzo

El Bierzo está de enhorabuena. El buen hacer de las bodegas de esta denominación de origen ha sido recompensado con excelentes calificaciones por parte de Luis Gutiérrez para The Wine Advocate (los archi-conocidos puntos Parker).
Repasando la lista, hemos recordado que no habíamos subido aún este Roc 2015 de Verónica Ortega (el 2016 acaba de recibir 95 puntos).
Procedente de viñedos viejos de Valtuille de Abajo, este monovarietal de Mencía realiza una vinificación poco convencional. Fermenta muy lentamente en tinos abiertos de madera de 5.000 litros con la mitad de los racimos enteros, sin despalillar. Tras la fermentación se prensa verticalmente y pasa a barricas usadas de roble francés, donde realiza la fermentación maloláctica y envejece durante unos 12 meses.
Es un vino complejo, estructurado, de trago largo, redondeado por una madera que no esconde el origen de las uvas de una comarca que hoy especialmente tiene mucho que celebrar.
🇬🇧
El Bierzo is celebrating that the hard work of the wineries from this denomination of origin has been rewarded with excellent ratings by Luis Gutiérrez for The Wine Advocate (the arch-known Parker points).
Reviewing the list of wines, we’ve remembered that we hadn’t uploaded this Roc 2015 by Verónica Ortega yet (2016 vintage has just received 95 points).
From the old vineyards of Valtuille de Abajo, this Mencía varietal is produced through an unconventional winemaking. Ferments very slowly in 5,000 liters open wooden vats with half of clusters, without destemming. After the fermentation the must is pressed vertically and passed to used French oak barrels, where it performs malolactic fermentation and ages for about 12 months.
It is a complex, structured and long drink wine, rounded by a wood that doesn’t hide the origin of the grapes from a region that today especially has a lot to celebrate.